About Whales, Mountains, Twilight and Rainforests - The Olympic National Park

12:22 PM stylepoetry 0 Comments


As a nature loving person, it is way more fascinating to visit national parks than big cities. The Olympic National Park, which we stayed at three days long, was an extraordinary adventure and offers a lot to see!
On our first day, we went hiking in the mountains. Our point of departure was Port Angeles where we had rented a motel room for two nights. We drove up to the Hurricane Ridge and hiked along the Hurricane Hill trail. The weather was fantastic and due to the clear blue sky we were able to see all the way to Vancouver Island! On one side you face high mountains and forest green valleys and on the other side you can see the ocean.

Wenn man mehr zu den naturverbundenen Menschen zählt, dann begeistern einen Nationalparks viel mehr als Großstädte. Der Olympic National Park, welchen wir drei Tage lang besuchten, war ein außergewöhnliches Abenteuer und bietet so viel zu sehen!
Begonnen hat unser Aufenthalt mit einer Wanderung in den Bergen. Unser Ausgangspunkt war Port Angeles. Dort wohnten wir für zwei Nächte in einem Motel. Wir wanderten am Hurricane Ridge entlang und hatten am ersten Tag fantastisches Wetter. Der Himmel war klar und so konnten wir vom Bergkamm aus bis nach Vancouver Island sehen! Auf der einen Seite befinden sich steile Berge und waldbewachsene Täler, auf der anderen Seite erstreckt sich das Meer.
On the next day, it was cloudy and we had planned a whale watching tour. Since it already was October, we weren't sure that we would see any whales. But on our way to the boat, Nathalie was able to spot a seal between the footbridges and so we boarded our boat full of enthusiasm. After an hour, we still hadn't seen anything. After another hour, there was still no sign of wild sea animals. It was getting colder with every hour. We had almost given up hope, but suddenly we spotted whales!! First, dolphins swam around our boat, then we recognized some dorsal fins of orcas! We were able to spot a whole family with a calf. We spent an hour in the bay with the orcas and it seemed like the animals stayed patiently close to our boat. After we had made about a thousand pictures of tiny whale fins in the sea and after many oohhhs! and aaahhhs!, we headed back freezing, but happy, to the port.

Am nächsten Tag war es wieder bewölkt und auf unserem Programm stand eine Whale Watching Tour. Da es bereits Oktober war, waren wir uns nicht sicher, ob wir wirklich Wale zu Gesicht bekommen würden. Aber auf unserem Weg zum Boot konnte Nathalie bereits eine Robbe entdecken, die zwischen den Stegen schwamm, und so gingen wir voller Enthusiasmus auf unser Boot. Es verging eine Stunde und wir konnten nichts erspähen. Dann verging eine weitere Stunde ohne Aussicht auf wilde Meerestiere. Es wurde uns mit jeder Stunde immer kälter und kälter. Kurz bevor wir die Hoffnung aufgegeben hatten, der rettende Moment: Wale voraus!! Zuerst waren es Delphine, die mit dem Boot schwammen, dann erkannten wir die Rückenflossen von Orca Walen! Wir konnten eine ganze Familie erspähen, mit kleinem Kalb! Eine Stunde lang befanden wir uns in der Bucht mit den Orcas, die, so scheint es, geduldig in unserer Nähe blieben und immer wieder auftauchten. Nach tausend Fotos, die alle mini kleine Walflossen im offenen Meer zeigen, und vielen ohhhs! und aaaahhs! ging es dann frierend , aber glücklich, zurück ans Festland.

We continued our road trip to the west side of the national park on the next day. Our route went past the Lake Crescent which looked fantastic in the Autumn light.

Weiter ging es am nächsten Tag zur Westseite des Nationalparks. Wir fuhren entlang des Lake Crescent, welcher im herbstlichen Licht wunderschön war.
Then we went to see the little town Forks which was a template for the Twilight movies! Since the town scenes were shot in Canada, the town Forks itself in the national park does not look like in the movies. But there are some goodies that you can see like Bella's pick-up truck.

Dann besuchten wir das Örtchen Forks, welches als Vorlage für die Twilight Filme diente! Das Dorf selbst entspricht leider nicht wirklich dem Film, denn es wurde ja in Kanada gedreht. Aber ein paar Goodies gibt es doch zu sehen und so kann man zum Beispiel den Pick-Up Truck von Bella begutachten.


True Twilight fans shouldn't miss the La Push beach - this coastal area served as a real film setting and is just as beautiful as in the movies.

Für wahre Fans aber ist ein Abstecher zum La Push Strand ein absolutes Muss - dieser Küstenabschnitt diente als echte Filmkulisse und ist genauso wunderschön wie in den Filmen.
The Hoh Rainforest was our last stop in the Olympic National Park. The name might sound irritating if you have a classic rainforest like the one in Brazil in mind. But this rainforest is nothing like the exotic ones since there are a lot of old spruce and pine trees. The moss covered trees leave a very magical flair. The ghostly and nearly swampy scenery was breathtaking and so we decided to hike along one of the trails in the Hoh Rainforest.

Unseren letzten Stop im Olympic National Park machten wir im Hoh Rainforest. Jetzt kann der Name zu Beginn irritieren, denn dieser Rainforest hat mit dem klassischen Regenwald, den wir aus Brasilien kennen, nichts gemein, da es sich um einen alten Fichten- und Nadelwald handelt. Der Wald wirkt so verträumt und magisch, denn die riesigen Bäume sind moosbewachsen. In der geisterhaften, fast morastigen Kulisse gibt es mehrere Wanderwege und wir haben es uns nicht nehmen lassen, eine dieser Routen entlang zu gehen.

There are a lot of wild animals in the Olympic National Park and we were able to see deer graze at the wayside in the broad daylight! But this could become quite dangerous in the evening when driving with a car. On our way to Portland, we witnessed an accident with a deer. Right in front of our eyes, a deer jumped out on the street and the oncoming vehicle (a pick-up) hit the animal. The deer was immediately dead and the car was totally damaged. So we took the Native American woman who drove the pick-up to the next town and during our ride, she told us great stories of her tribe and her family.

Im Olympic National Park gibt es auch sehr viele Wildtiere und so konnten wir auch Rehe am hellichten Tag am Wegesrand grasen sehen! Gefährlich wurde es in der Dämmerung, wenn man mit dem Auto unterwegs war. Auf unserem Weg nach Portland wurden wir Zeugen eines Wildunfalls. Vor unseren Augen hüpfte ein Reh auf die Straße und das entgegenkommende Auto (ein Pick-Up) überfuhr das Tier mit einem riesen Knall. Das Tier war sofort tot und der Pick-Up der Amerikanerin war ein Totalschaden. Und so haben wir die nette Indianerin bis zum nächsten Ort mitgenommen und während der Fahrt hat sie uns tolle Geschichte über ihr Volk und ihre Familie erzählt.

You Might Also Like

0 Kommentare: